Lenguajetics
Blogger de uso educativo y acadèmico
domingo, 17 de mayo de 2015
Tema 7. Sinònimos y antònimos
Antonimia o antónimos son palabras que tienen un significado opuesto o contrario. Deben pertenecer, al igual que los sinónimos, a la misma categoría gramatical. Por ejemplo, antónimos de alegría son: tristeza, depresión...; antónimos de grande son pequeño, chico...
Existen tres clases de antónimos:
- Graduales: Las dos palabras se oponen de forma gradual; hay otras palabras que significan lo mismo con diferente grado. Ejemplos: blanco y negro (hay gris), frío y caliente (hay templado, gélido, helado, tibio...).
- Complementarios: El significado de una elimina el de la otra ,incompatibles entre si. Ejemplo: vivo y muerto (no se puede estar vivo y muerto a la vez).
- Recíprocos: designan una relación desde el punto de vista opuesto, no se puede dar uno sin el otro. Ejemplo: comprar y vender (para que alguien venda una cosa otro tiene que comprarla; si uno no compra, el otro no vende, pero no se puede comprar algo si no lo vende alguien)
ACTIVIDADES INTERACTIVAS
Haz clic en el enlace de abajo, lee las instrucciones y luego clickea la flecha de la derecha, la cual va mostrando el paso a seguir.
Diccionarios
Qué es un diccionario
Según Wikipedia, "un diccionario es una obra de consulta de palabras y/o términos que se encuentran generalmente ordenados alfabéticamente. De dicha compilación de palabras o términos se proporciona su significado, etimología, ortografía y, en el caso de ciertas lenguas fija su pronunciación y separación silábica."
Al igual que los diccionarios a los que se refiere Wikipedia, y que usamos habitualmente en la vida diaria, los diccionarios de Python son una lista de consulta de términos de los cuales se proporcionan valores asociados. A diferencia de los diccionarios a los que se refiere Wikipedia, los diccionarios de Python no están ordenados.En esta pàgina encontraràs los enlaces de los diccionarios que requieràs para hacer alguna consulta del significado y/o concepto de palabras desconocidas.
Espero te sean de gran utilidad.
Haz clic en el enlace que necesites con base en tu bùsqueda.
- Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española:http://www.rae.es/diccionario-de-la-lengua-espanola/la-23a-edicion-2014 (despùès de abierta la pàgina, escribe la palabra que buscas en el espacio en blanco que està al lado derecho con color rojizo y le das Enter)
- http://buscon.rae.es/drae/
- Diccionario etimològico: http://etimologias.dechile.net/
- Diccionario de sinònimos: http://www6.uniovi.es/dic/sinon.cg
- Diccionario de antònimos: http://www6.uniovi.es/dic/anton.cgi
Tema 4. Polisemia
La polisemia
La polisemia (de "poli"-, muchos, y el griego "semia", significado), en lingüística se presenta cuando una misma palabra o signo lingüístico tiene varias acepciones osignificados. Por ejemplo:
- Cabo: 1. (masculino) Punta de tierra que penetra en el mar. 2. (masculino/femenino) Escalafón militar. 3. (masculino) Cuerda en jerga náutica.
- Cresta: 1. Parte del cuerpo de algunos animales que crece generalmente sobre la cabeza. 2. Cumbre de una ola.
- Gato: 1. Animal de la familia de los felinos. 2. Herramienta para levantar objetos pesados. 3. Danza nativa de Uruguay y Argentina. 4. Tipo de juego. 5. Criado.
- Sierra: 1. Herramienta para cortar madera u otros objetos duros, que generalmente consiste en una hoja de acero dentada sujeta a una empuñadura. 2. Parte de una cordillera. 3. Tipo de pescado.
La polisemia se puede producir por muchas y distintas causas:
- Cambio de aplicación. A lo largo de la historia, la realidad a la que se refiere una palabra ha cambiado de forma o ha pasado a aplicarse a un nuevo referente.
- Por ejemplo, la palabra tecla, aplicada inicialmente a los instrumentos musicales, se ha aplicado después a las máquinas de escribir y finalmente a cualquier pieza móvil que puede pulsarse.
- Especialización en un medio social. En el lenguaje técnico de una profesión determinada o en un estrato social en concreto, la palabra puede adquirir un significado especializado.
- Por ejemplo, la masa a la que se refiere un panadero no es la masa a la que se refiere un albañil que habla con su peón, y ninguna de estas dos es la masa a la que se refiere el profesor que explica una clase de física a sus alumnos.
- Lenguaje figurado. Los hablantes nombran los objetos mediante términos metafóricos (pata para nombrar la de la silla) o metonímicos (copa para nombrar el vino).
- Homónimos reinterpretados. Dos palabras homónimas con significados parecidos, cuya etimología se ha perdido, pueden ser consideradas una sola palabra polisémica en la cabeza de los hablantes.
- Por ejemplo, la palabra reja cuenta con dos etimologías distintas: una para la reja del arado y otra para la ventana enrejada.1
- Influencia extranjera. Por calco semántico, una palabra en español puede adquirir significados que esa palabra tiene en una lengua extranjera.
- Por ejemplo, por influencia del inglés, la palabra evento ha adquirido el significado de acontecimiento importante.
- Referencia:
- Manuel Justo Gil (1990). Fundamentos del Análisis semántico. Universidad de Santiago de Compostela. ISBN 8471916126
ACTIVIDAD INTERACTIVA DE POLISEMIA
Haz clic en el enlace de abajo para de desarrollar las actividades propuestas del tema. Basta con clickear la letra correcta.
Lee con atenciòn las instrucciones que estàn en la parte superior del primer ejercicio y al responder cada uno, haces clic en esta flecha (=>) que està al lado derecho del nùmero 20
Lee con atenciòn las instrucciones que estàn en la parte superior del primer ejercicio y al responder cada uno, haces clic en esta flecha (=>) que està al lado derecho del nùmero 20
http://www.xtec.cat/~jgenover/polisemia1.htm
Tema 3. Prefijos y sufijos
PREFIJO Y SUFIJO
Un prefijo es un afijo o un elemento gramatical que se adhiere a un término para cambiar
su significado. Es decir, los prefijos, se añadenal comienzo de una palabra para formar una palabra derivada
Los sufijos, en cambio, son los afijos que se colocan al finalizar la palabra
Las palabras del idioma español poseen prefijos y sufijos griegos y latinos. Como se verà a continuaciòn:
Las palabras del idioma español poseen prefijos y sufijos griegos y latinos. Como se verà a continuaciòn:
- Para ver una lista de los PRINCIPALES PREFIJOS Y SUFIJOS DE ORIGEN GRIEGO, haz clic en este enlace:https://comentariotextosselectividad.wikispaces.com/Prefijos+y+sufijos+de+origen+griego
- Luego, para ver los principales prefijos y sufijos de origen latino, haz clic aquì:https://comentariotextosselectividad.wikispaces.com/Prefijos+y+sufijos+de+origen+latino
ACTIVIDADES INTERACTIVAS SOBRE LOS PREFIJOS Y SUFIJOS
Con base en las listas de prefijos y sufijos y en los conceptos presentados, haz clic en los enlaces de abajo para desarrollar las actividades de aprendizaje que se te proponen.
1. http://centros3.pntic.mec.es/cp.antonio.de.ulloa/webactivhotpot/raiz/Hot%20Pot/lengua6/prefijossufijos/prefijossufijos.htm
2. http://alerce.pntic.mec.es/~rmarti41/potatoes/pref6.htm
Suscribirse a:
Entradas (Atom)